Contractor reported concerns about the Henoko landfill sinking to the Defense Bureau 3 years before it began. (28no21)

The US Military Futenma Airfield is slated to be moved to a new site at Henoko in Nago, Okinawa. However, the soft ground at the site along the coastline has become increasingly problematic. At the first stage, 3 years before the beginning of the landfill in 2015, the contractor for the geological survey found problems with the ground. The Okinawa Defense Bureau of the Defense Ministry received that report.  These facts just became known on 27 November.


Defense Bureau materials relating to the construction clearly showed concerns that “sinking over the long term be considered.” Kyodo News acquired the materials under a freedom of information request. The National Government did not make such details public at the time.


On 25 November, Governor Denny Tamaki refused a Defense Bureau request for a change in the Henoko design including reinforcing the soft ground, stating, “Expectations of its completion are unfounded.” The National Government plans to take countermeasures to pursue the relocation. 


Original Japanese article: Kyodo News, published Sunday 28 November 2021 at 06:00

https://news.yahoo.co.jp/articles/4629059f9e5017f122bfc6d9b856a7c24a608a85


Translator’s note:

Denny in the News: news about Okinawan Governor Denny Tamaki.

Denny Tamaki is the governor of Okinawa Prefecture in Japan. Although Okinawa is important as an international tourist destination and a key element in strategic US Military Forces, its governor receives very little coverage in the Japanese press and almost none in the English language media. 

  1. This blog hopes to  translate one news article a day on the governor.  It is unsponsored and unauthorized. The translator simply hopes to improve his skills and perhaps give the governor an English speaking audience. 

  2. Any suggestion on improving the translation will be gratefully accepted. However, please leave political comments for another forum.

  3. Where they occur, words and phrases in Ryukyuan (the Okinawan language) are rendered in italics and translated in parentheses. Names  whose readings are uncertain are rendered as Name (=Kanji?) as in Nagayuki (=長行?). Any corrections in such instances would be gratefully appreciated.

Comments

Popular posts from this blog

In the suit over exercise of proxy in the case of the weak seabed at the new Henoko base, judgment to be handed down on 20 December. (4de23)

Governor Denny receives the report on JUNGLIA at the 4 month mark after its opening. (7de25)

In Okinawa, Candidate Takara takes hold of the Henoko opposition parties as their new face, urging,”Let’s earnestly come to grips with these issues together.” (21jy25).