Large swathes of floating pumice still flowing in, ideas for reuse solicited, but for agricultural use, “Probably caution is required.” (24no21)
On 22 November, Okinawa Prefecture held its second meeting of its conference of relevant directors on measures to deal with the floating pumice problem. A basic disposal plan of 7 points to deal with collection and reuse was decided. For methods of reuse, it was decided to make use of ideas from private business and others. Ideas will be solicited from 24 November until 8 December.
The National Government will guarantee management of depositories for the collected pumice in question in cooperation with municipalities. Prefectural residents, city resident groups, municipalities, and scholastic research organizations will work together on the project. They will amass ideas on moving ahead with collection and reuse, use of the expertise of the municipalities in the work of collection, and financial assistance.
Governor Denny Tamaki stressed, “Let’s gather together the forces of the people and the officials and go to work with a sense of speed to get this done.” The governor pointed out that he was considering the establishment of a Project Team of relevant directors along with others such as the Agricultural Forestry and Fisheries Bureau to handle the subject of reuse.
Director of the Agricultural and Fisheries Bureau Morimitsu Sakihara says a combined study by experts in the bureau has produced results on reuse of the pumice in the agricultural business. It shows that the salinity of the pumice is high enough to kill plants. He announced that if the pumice were used in agriculture, “I’d think a great deal of caution would probably be required.”
Regulations on the collection and storage of the pumice differ by location. So, a summary is publicly available on our home page as well as information on how to submit ideas for pumice reuse. Moreover, in the Prefecture’s proposal, the Kyushu Governors Conference will assemble emergency recommendations regarding the necessary financial support for the pumice cleanup.
Original Japanese article: Okinawa Times, published Tuesday 23 November 2021 at 07:51
https://news.yahoo.co.jp/articles/289a4d2558d0a5ad8a902a5b4f5d4dc46d05fb78
Translator’s note:
Denny in the News: news about Okinawan Governor Denny Tamaki.
Denny Tamaki is the governor of Okinawa Prefecture in Japan. Although Okinawa is important as an international tourist destination and a key element in strategic US Military Forces, its governor receives very little coverage in the Japanese press and almost none in the English language media.
This blog hopes to translate one news article a day on the governor. It is unsponsored and unauthorized. The translator simply hopes to improve his skills and perhaps give the governor an English speaking audience.
Any suggestion on improving the translation will be gratefully accepted. However, please leave political comments for another forum.
Where they occur, words and phrases in Ryukyuan (the Okinawan language) are rendered in italics and translated in parentheses. Names whose readings are uncertain are rendered as Name (=Kanji?) as in Nagayuki (=長行?). Any corrections in such instances would be gratefully appreciated.
Comments
Post a Comment