Okinawa’s governor to US Forces in Japan not carrying out PCR testing: “Outrageous!” (24de21)

Okinawa Governor Denny Tamaki: “It’s incredibly shocking. And from my own viewpoint it’s outrageous!” His response was to news that, after a cluster of over 200 troops at the US Military base Camp Hansen were diagnosed with Covid-19, it is now clear that the unit with the infected troops left the US and arrived in Japan without any PCR testing being done at either end. 


The US Military at the outset claimed that the troops had been tested. But really, the testing was not carried out on the premise that the troops had already been fully vaccinated. According to the US Forces in Japan Headquarters: “Sometime in September, the rule on testing before entry to Japan was lifted.” Moreover, it has become apparent that the troops under restricted movement could freely go in and out of base facilities inside Camp Hansen.


Okinawa Prefecture Governor Denny Tamaki noted: “If, by chance, the virus spreads, they’ll have only their own actions to thank. When you consider it from the perspective of so-called defense, it’s really nothing of the sort. But they’ll say it was not done within military rules.”


US Forces in Japan Headquarters announced it is tightening guidelines and, hereafter, the military will carry out testing before US departure and impose restrictions on movement for 14 days after arrival in Japan.


Original Japanese article: Asahi TV ANN, published Friday 24 December 2021 at 09:53

https://news.yahoo.co.jp/articles/262fb80d56557ab740f483833c66cc3e71877868


Translator’s note:

Denny in the News: news about Okinawan Governor Denny Tamaki.

Denny Tamaki is the governor of Okinawa Prefecture in Japan. Although Okinawa is important as an international tourist destination and a key element in strategic US Military Forces, its governor receives very little coverage in the Japanese press and almost none in the English language media. 

  1. This blog hopes to  translate one news article a day on the governor.  It is unsponsored and unauthorized. The translator simply hopes to improve his skills and perhaps give the governor an English speaking audience. 

  2. Any suggestion on improving the translation will be gratefully accepted. However, please leave political comments for another forum.

  3. Where they occur, words and phrases in Ryukyuan (the Okinawan language) are rendered in italics and translated in parentheses. Names  whose readings are uncertain are rendered as Name (=Kanji?) as in Nagayuki (=長行?). Any corrections in such instances would be gratefully appreciated.


Comments

Popular posts from this blog

In the suit over exercise of proxy in the case of the weak seabed at the new Henoko base, judgment to be handed down on 20 December. (4de23)

Governor Denny receives the report on JUNGLIA at the 4 month mark after its opening. (7de25)

In Okinawa, Candidate Takara takes hold of the Henoko opposition parties as their new face, urging,”Let’s earnestly come to grips with these issues together.” (21jy25).