The conflicted Naha Mayor doesn’t want to use the word “dissent”, but she has not made clear who she will support, a close associate or the son of the late Governor Onaga. (23au22)


Splendor of Okinawa: Spider lily, roadside Uruma, 23au22


All Okinawa has formally decided to put its force behind Takeharu Onaga (35) in the Naha Mayoral Election, and current Naha Mayor Mikiko Shiroma has been appointed chief of the committee to re-elect incumbent Governor Denny Tamaki who is seeking re-election as Okinawa Prefectural Governor.


At a press conference in Naha on 21 August, Mayor Shiroma stated, “Until the gubernatorial election is over (i.e. after the election), I’ll keep my distance. I’m not yet at the stage of deciding who to support.” Thus, she did not declare her support for a candidate


There are two candidates in the Naha Mayoral Election. One is Prefectural Assembly Representative Takeharu Onaga, second son of the late Governor Takeshi Onaga, the All Okinawa standard-bearer.


The other is Vice-mayor Satoru Chinen (58) who has served closely with Mayor Shiroma in such roles as secretary and office director. But the Liberal Democratic Party seems increasingly likely to decide on naming him as its candidate.


Although Mayor Shiroma had a deep relationship with the late Takeshi Onaga, she stated, “When I think of Takeshi, my thoughts are conflicted. I don’t want to use the word “dissent”, but it’s a choice.”


Original Japanese article: Okinawa Times, published Tuesday 23 August 2022 at 06:12. Byline: Yosuke Shiroma 

https://news.yahoo.co.jp/articles/1226618b4353f003b121f3a6f0d78c25c5df81c3


Denny in the News: news about Governor Denny Tamaki.

Denny Tamaki is the governor of Okinawa Prefecture in Japan. Although Okinawa is important as an international tourist destination and a key element in strategic US Military Forces, its governor receives very little coverage in the Japanese press and almost none in the English language media. 

  1. This blog hopes to  translate one news article a day on the governor.  It is unsponsored and unauthorized. The translator simply hopes to improve his skills and perhaps give the governor an English speaking audience. 

  2. Any suggestion on improving the translation will be gratefully accepted. However, please leave political comments for another forum.

  3. Where they occur, words and phrases in Ryukyuan (the Okinawan language) are rendered in italics and translated in parentheses. Names  whose readings are uncertain are rendered as Name (=Kanji?) as in Nagayuki (=長行?). Any corrections in such instances would be gratefully appreciated.

Comments

Popular posts from this blog

In the suit over exercise of proxy in the case of the weak seabed at the new Henoko base, judgment to be handed down on 20 December. (4de23)

Governor Denny receives the report on JUNGLIA at the 4 month mark after its opening. (7de25)

In Okinawa, Candidate Takara takes hold of the Henoko opposition parties as their new face, urging,”Let’s earnestly come to grips with these issues together.” (21jy25).