Okinawa’s governor requests an explanation of the defense buildup based on the Three Security Documents. (28ja23)


Splendor of Okinawa: Ericameria Ericoides, roadside Uruma, 3ja23


On 27 January, Okinawa Prefecture Governor Denny Tamaki held discussions at the Defense Ministry with Parliamentary Vice-minister of Defense Jiro Kimura. The Government is increasing its defense capability in the Ryukyu Islands which are included in the Three Documents related to security. The governor requested an explanation to the region for the buildup.


The governor noted, “This matter is of great relevance to Okinawa Prefecture. We’d like to request a polite explanation.” He pleaded for the lessening of the US Military base burden and also prevention of a recurrence of accidents by US military aircraft.


Vice-minister Kimura responded, “The lessening of the base burden is one of our administration’s highest priorities. I’d like to politely explain the Government’s efforts.” He noted that the broad use by the Self Defense Forces of airports, ports, and bays for the reinforcement of the Ground Self Defense Force 15th Brigade stationed in Okinawa is clearly outlined in the Three Documents.


Governor Tamaki had submitted a document request asking for details on the formulation of the Three Documents and the speedy submission of information on operational changes.


Original Japanese article: Kyodo Press: Friday 27 January 2023 at 18:14

https://news.yahoo.co.jp/articles/20f0c288987ebc6a1346b2d67004af1676c67b21


Denny in the News: news about Governor Denny Tamaki.

Denny Tamaki is the governor of Okinawa Prefecture in Japan. Although Okinawa is important as an international tourist destination and a key element in strategic US Military Forces, its governor receives very little coverage in the Japanese press and almost none in the English language media. 

  1. This blog hopes to  translate one news article a day on the governor.  It is unsponsored and unauthorized. The translator simply hopes to improve his skills and perhaps give the governor an English speaking audience. 

  2. Any suggestion on improving the translation will be gratefully accepted. However, please leave political comments for another forum.

  3. Where they occur, words and phrases in Ryukyuan (the Okinawan language) are rendered in italics and translated in parentheses. Names  whose readings are uncertain are rendered as Name (=Kanji?) as in Nagayuki (=長行?). Any corrections in such instances would be gratefully appreciated.

Comments

Popular posts from this blog

In the suit over exercise of proxy in the case of the weak seabed at the new Henoko base, judgment to be handed down on 20 December. (4de23)

Governor Denny receives the report on JUNGLIA at the 4 month mark after its opening. (7de25)

In Okinawa, Candidate Takara takes hold of the Henoko opposition parties as their new face, urging,”Let’s earnestly come to grips with these issues together.” (21jy25).