With a majority of the Okinawa Assembly opposed, motion to censure Governor Tamaki rejected. (24oc23)


Splendor of Okinawa: Moss Rose Purslane, roadside Uruma, 18oc23


The U.S. Military Futenma Airfield in Ginowan is slated for relocation to Henoko in Nago. In reference to the plan, at the regular session of the Prefectural Assembly on 23 October, a motion of censure against Governor Denny Tamaki for not approving a change in design for construction to shore up the weak seabed at Henoko was rejected by a majority.


Claiming the governor’s judgment had disparaged the office of governor, among the 47 members of the assembly, Speaker of the Assembly excluded, the 23 members of the Liberal Democratic Party (LDP) and Komeito submitted their motion of censure.


At the regular Assembly session, LDP members pointed out, “Unless there’s a defect in the National Government’s procedures, approval of its requests is normal. So, refusal to approve is an abuse of authority.”


However, Assembly members from the governor’s side defended him, arguing, “The judgment to approve or not is the governor's right. If our Government directs our governor’s approval, it will make off with our constitutional system as well.”


Original Japanese article: Kyodo Communications, published Monday 23 October at 19:49.  https://news.yahoo.co.jp/articles/0b0ed88c053f168d25c0101f8f91e988ca2a86a9


Denny in the News: news about Governor Denny Tamaki.


Denny Tamaki is the governor of Okinawa Prefecture in Japan. Although Okinawa is important as an international tourist destination and a key element in strategic US Military Forces, its governor receives very little coverage in the Japanese press and almost none in the English language media. 


This blog hopes to  translate one news article a day on the governor.  It is unsponsored and unauthorized. The translator simply hopes to improve his skills and perhaps give the governor an English speaking audience. 


Any suggestion on improving my translation will be gratefully accepted. However, please leave political comments for another forum.


Where they occur, words and phrases in Ryukyuan (the Okinawan language) are rendered in italics and translated in parentheses. Names  whose readings are uncertain are rendered as Name (=Kanji?) as in Nagayuki (=長行?). Any corrections in such instances would be gratefully appreciated.



Comments

Popular posts from this blog

In the suit over exercise of proxy in the case of the weak seabed at the new Henoko base, judgment to be handed down on 20 December. (4de23)

Governor Denny receives the report on JUNGLIA at the 4 month mark after its opening. (7de25)

In Okinawa, Candidate Takara takes hold of the Henoko opposition parties as their new face, urging,”Let’s earnestly come to grips with these issues together.” (21jy25).