T-BOLAN’s Arashi Morimoto appears live at the ‘Festival of the Knights’ before an audience of 6500, admission free, with priority to single mothers and the disabled to bring “Love to the World from Okinawa!” (31ja24)

Splendor of Okinawa: Egyptian Starcluster, roadside Futenma, 26ja24


The music and arts festival ‘WE CAN BE!!—For Love in the Midst of Love —2024 Festival of the Knights’ (sponsored by Quest) was held at Okinawa Arena in Naha on 28 January.


With priority given to households in need, single mothers, and the disabled, 6500 prefectural residents were given free admission.


On 30 January, Lead Vocalist Arashi Morimoto of the rock band T-Bolan (employed by the joint producers) visited Governor Denny Tamaki at the Prefectural Office. The governor spoke of the significance of the event, noting, “We want all people to truly feel its hope, freedom, and love.”


This was T-BOLAN’s first live performance in Okinawa. In addition, there was a performance by the Okinawa Philharmonic, a calligraphy event with calligrapher Shoko Kanazawa and Morimoto, and a dramatic recitation by voice actors. Seating was also arranged for those in wheelchairs, such as Isamu Jahana.


Original Japanese article: Ryukyu Shimpo, published Wednesday 31 January 2024 at 06:58.      https://news.yahoo.co.jp/articles/dd9cfcd79e875ade9f32ae38623c5a2c8bf4e065


Denny in the News: news about Governor Denny Tamaki.


Denny Tamaki is the governor of Okinawa Prefecture in Japan. Although Okinawa is important as an international tourist destination and a key element in strategic US Military Forces, its governor receives very little coverage in the Japanese press and almost none in the English language media. 


This blog hopes to  translate one news article a day on the governor.  It is unsponsored and unauthorized. The translator simply hopes to improve his skills and perhaps give the governor an English speaking audience. 


Any suggestion on improving my translation will be gratefully accepted. However, please leave political comments for another forum.


Where they occur, words and phrases in Ryukyuan (the Okinawan language) are rendered in italics and translated in parentheses. Names  whose readings are uncertain are rendered as Name (=Kanji?) as in Nagayuki (=長行?). Any corrections in such instances would be gratefully appreciated.



Comments

Popular posts from this blog

In the suit over exercise of proxy in the case of the weak seabed at the new Henoko base, judgment to be handed down on 20 December. (4de23)

Governor Denny receives the report on JUNGLIA at the 4 month mark after its opening. (7de25)

In Okinawa, Candidate Takara takes hold of the Henoko opposition parties as their new face, urging,”Let’s earnestly come to grips with these issues together.” (21jy25).