Caravan on consideration of base issue held for first time in Okinawa on topics of exercise of proxy and regional autonomy. (12au24)

Splendor of Okinawa: Narrowleaf Angelina, beachside Mihama, 9au24

The twentieth anniversary of the crash of a large US Military helicopter at Okinawa International University is approaching. Prior to it, an event was held in Naha on 10 August to consider the issue of US bases in Okinawa.


Since 2019, Governor Tamaki has been crisscrossing the Nation to hold his  Talk Caravan to highlight the current state of Okinawa’s base issue. However, this was the first time the event was held in Okinawa itself.


On 10 August, discussions revolved around the theme, “The Exercise of Proxy at Henoko and Regional Autonomy”. 


Attorney Yutaka Kato noted, “The decision handed down by the court was nothing but a letdown. There is no reason to say that the Henoko problem is settled. It’s still ongoing.”


Professor Masanori Okada of Waseda University’s School of Legal Scholarship stated, “I've wondered if it weren’t essential to have a rethinking established on the very meaning of citizen autonomy.”


Governor Denny Tamaki opined,  “I’d like everyone to think this over for themselves. The problem of bases is not an issue for Okinawa alone. This issue is something we have to consider in common.”


The thoughts of the participants revolved around what they could do now for Okinawa’s future.


Original Japanese article: Okinawa TV Broadcast Corporation: published Sunday 11 August 2024 at 18:01.

https://news.yahoo.co.jp/articles/9a0beee562c07ede27121b77097badf55f5e3720



Denny in the News:


Denny Tamaki is the governor of Okinawa Prefecture in Japan. Although Okinawa is important as an international tourist destination and a key element in strategic US Military Forces, its governor receives very little coverage in the Japanese press and almost none in the English language media. 


This blog hopes to  translate one news article a day on the governor.  It is unsponsored and unauthorized. The translator simply hopes to improve his skills and perhaps give the governor an English speaking audience. 


Any suggestion on improving my translation will be gratefully accepted. However, please leave political comments for another forum.


Where they occur, words and phrases in Ryukyuan (the Okinawan language) are rendered in italics and translated in parentheses. Names  whose readings are uncertain are rendered as Name (=Kanji?) as in Nagayuki (=長行?). Any corrections in such instances would be gratefully appreciated.


Comments

Popular posts from this blog

In the suit over exercise of proxy in the case of the weak seabed at the new Henoko base, judgment to be handed down on 20 December. (4de23)

Governor Denny receives the report on JUNGLIA at the 4 month mark after its opening. (7de25)

In Okinawa, Candidate Takara takes hold of the Henoko opposition parties as their new face, urging,”Let’s earnestly come to grips with these issues together.” (21jy25).